c742435
V2EX  ›  翻译

第一次见有把简体繁体翻译成 “中国民俗” “中国传统”的

  •  
  •   c742435 · Mar 10, 2015 · 1779 views
    This topic created in 4085 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
    11 replies    2015-03-10 16:15:46 +08:00
    yylzcom
        1
    yylzcom  
       Mar 10, 2015 via Android
    Google apps admin panel里的“home”翻译成“住宅”,到现在还这样,之前我一直用英语的,某天无意切换到简体中文,我惊呆了
    jylee
        2
    jylee  
       Mar 10, 2015 via Android
    中国传统的见过很多⊙﹏⊙民俗第一次见
    bestsanmao
        3
    bestsanmao  
       Mar 10, 2015
    tradition翻译成传统还说得过去
    民俗从何而来
    coldwinds
        4
    coldwinds  
       Mar 10, 2015
    那是先翻译成了英文 再由英文翻译成了中文
    AKQJT
        5
    AKQJT  
       Mar 10, 2015
    british english === Traditional English
    c742435
        6
    c742435  
    OP
       Mar 10, 2015
    我倒是觉得这么翻译比简体繁体、简体正体好些。
    gangsta
        7
    gangsta  
       Mar 10, 2015
    莫名想起Jobs at Apple台湾站的梗...
    SkyLanD
        8
    SkyLanD  
       Mar 10, 2015
    @AKQJT 以前 Steam 的一个安装版本,

    UK English 写成 Traditional English

    US English 写成 Simplified English.
    sycsycsyc378
        9
    sycsycsyc378  
       Mar 10, 2015
    @SkyLanD 要说哪种更Traditional也是美式英语。英式变化而美式很多还保留了清教徒时期的样式。
    SkyLanD
        10
    SkyLanD  
       Mar 10, 2015
    @sycsycsyc378 不用太认真,我认为那只是个调侃…

    lausius
        11
    lausius  
       Mar 10, 2015
    仔细想了想觉得其实也挺好。
    About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   3080 Online   Highest 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 50ms · UTC 08:08 · PVG 16:08 · LAX 01:08 · JFK 04:08
    ♥ Do have faith in what you're doing.