lemonTreeTop 最近的时间轴更新
lemonTreeTop

lemonTreeTop

V2EX 第 381438 号会员,加入于 2019-01-31 15:25:54 +08:00
今日活跃度排名 91
混阅,使用充足的中文 context 实现英语词汇增长

https://mixread.blemon.net/
根据 lemonTreeTop 的设置,主题列表被隐藏
二手交易 相关的信息,包括已关闭的交易,不会被隐藏
lemonTreeTop 最近回复了
2 小时 35 分钟前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 分享创造 混阅,浏览器插件版本来了
@ourongxing 引用 v 友以前的评价,内生表达能力是和任何语言是图灵等价的
7 小时 23 分钟前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 English 为什么有介词 at+节日的搭配?比如 at Christmas
@lemonTreeTop #5 at+具体几点很容易理解,但 at + 节日会不会让你很困惑,在一年的视角里,节日也是点
7 小时 39 分钟前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 English 为什么有介词 at+节日的搭配?比如 at Christmas
@xiangbohua 某个 festival 期间,重点不在期间,而是在一年的视角里节日期间是一个点
7 小时 44 分钟前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 English 为什么有介词 at+节日的搭配?比如 at Christmas
@rain2049 节日是具体时间点吗
7 小时 46 分钟前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 English 为什么有介词 at+节日的搭配?比如 at Christmas
@Morriaty 读得更顺也是从不同材料中积累,认知语言学可提供新的理解角度去提高词汇掌握效率,并不冲突。

介词,英语的灵魂级别的词汇,背后肯定有一套运行逻辑去支撑
18 小时 29 分钟前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 分享创造 混阅,浏览器插件版本来了
@leostone 侧重于转换后尽量让读者可以通过上下文猜测单词意思,用 AI 实现转换,不好调试,AI 似乎有自己的理解🤣
1 天前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 分享创造 混阅,浏览器插件版本来了
@oksocool 马大哈插件基于词典方式匹配,单词会有不恰当的情况,正如正文截图那样,我必须保证用词准确,不然会就在英语习得的道路上越走越远,所以翻译使用 AI 实现的
2 天前
回复了 gap 创建的主题 随想 小红书还挺上头的...
小红书太多情绪内容了,个人不太喜欢,攻略类还不错
2 天前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 分享创造 混阅,浏览器插件版本来了
@bzj 积累英语词汇,开头写了。类似的质疑在历史讨论帖子回复过,不再重复
2 天前
回复了 lemonTreeTop 创建的主题 分享创造 混阅,浏览器插件版本来了
插件开发好了,来体验下😀,喊下之前帖子感兴趣的 V 友,@mauve @Actrace @blackboom @walkingDoge @walkingDoge @walkingDoge @kangkang
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   3442 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 12ms · UTC 10:37 · PVG 18:37 · LAX 03:37 · JFK 06:37
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.