[英语外挂] 看中文视频网页都在涨词汇!安装量破 1000+的良心插件大更新了 - Ries.AI

184 天前
 ujfj1986

大家好,我是 Orion ,那个总想帮你在忙碌工作的同时「偷学」英语的 Ries 开发者。1 月底发布至今已经累积安装量超过 1 千了✌️,能帮到你们我真的很开心~

这段时间收到好多朋友留言说:"原来看中文资讯看也能提高英语!","要是看视频玩的时间也能利用起来就好了..."——今天带着 2.0 版本杀回来,我要骄傲地说:这两个愿望,我全包了!

( ps:最让我有成就感的是有一个朋友加我说他毕业 8 年,花 10 年学会的那点英语都快忘光了,结果使用后都没主动花时间学,正常平时看新闻文章啥的,居然感觉很久没见过的各种词汇慢慢的又回来了~)


言归正传,今天我给你们介绍我的新大招~

🔍 给新朋友的前情提要

RIes 之前发布了「看中文网页学英语」的基础功能:

[重塑前] 实时塑造适合你提升语言的环境
[重塑后] 实时塑造适合你 improve(提升) 语言的环境

核心价值:阅读任意文章时,不降低阅读效率,轻度持续接触高频单词


🎬 Ries 视频增强模式(全新上线!)

现在连你刷 YouTube/B 站/Netflix 的时间都能无压提高英语熟悉度了!

🌟 两大视频类型兼顾


▸ 看 [中文] 视频/剧/脱口秀 → 字幕上方飘过高频词汇


▸ 看 [英文] 视频/美剧 → 根据你对单词的掌握度动态注解,像一个专业老师按照你的水平耐心讲解


🔄 双核驱动怎么玩?

🕙 上班顺带轻接触

- 09:00 刷行业新闻 → 植入「 breaking news 爆炸新闻」  
- 12:00 看美食视频 → 飘过「 steak 牛排」  
- 15:00 看技术帖子 → 掌握「 scaling up 缩放法则」

🌙 深夜娱乐两不误

- 围观游戏直播 →  
  [短语] gank 偷袭 → gank the enemy ( MOBA 黑话)
- 追科技发布会 →
  [短语] roll out 推出 → roll out new features 
- 看《老友记》重播 →
  [俚语] ▲"How you doing?" → 乔伊经典撩妹台词

🚪 赶紧来体验给我反馈吧~

👉 官网地址: Ries.AI

✨ 早鸟限时免费哦


💌 最后说两句真心话

做这个工具是因为随着 AI 技术的发展被英语国家 leading ,我觉得未来英语越发的重要,我也不是为了考试,所以不想那么功利,想更自然的提升英语水平。

我的理解是为什么英语不好,主要是接触的太少,平时看的都是中文内容,这怎么能好的了,语言学习不应该是设计一个课程让你去打卡,去背,去考试,而是应该把我喜欢看的文章,视频中慢慢的一点点的加入新的语言,让我能在开心享受信息和娱乐内容的时候顺带把英语就提升了。

所以我才想着未来把 Ries 接入越来越多我平时会看会玩的场景,这样我的生活中就会接触到更多的英语,不用去上课刷题我也能持续的提升~

Ending

希望 Ries 未来是一个懂你的,不打扰你,能在你的日常生活中静静的创造英语接触的小伙伴,哈哈哈~


📱 请感兴趣的朋友联系我一起共创:期待与你交流 → 微信 id: OrionTyce

2695 次点击
所在节点    分享创造
51 条回复
ujfj1986
184 天前
还请朋友们多多评论支持~ 感谢🙏
topang
184 天前
网页 404 嘞,插件下了
ujfj1986
184 天前
@topang 抱歉抱歉,我刚刚更新个文件,给搞挂了,正在修复。。几分钟
SingeeKing
184 天前
ujfj1986
184 天前
ujfj1986
184 天前
@SingeeKing 是的是的,感谢你的 post
21Silva
184 天前
来啊,一起共创
ujfj1986
184 天前
已修复~
ujfj1986
184 天前
@21Silva come on, man
binhb
184 天前
已经用上了,挺有用的
现在似乎没有快捷键
ujfj1986
184 天前
@binhb 快捷键?干嘛用呀?
midpoint
184 天前
能否自己选择级别,这样就可以按照自己的水平,出现合适的提示
例如:初中、高中、四级……
jtacm
184 天前
看上去视频的字幕是实时获取后进行实时翻译的,请问是用的哪种大模型翻译的么?还是传统的翻译 API ?
ujfj1986
184 天前
@midpoint 大佬,正在熬夜开发中,预计一周左右上线个性化语言图谱动态适配
midpoint
184 天前
处理过的内容建议用特殊颜色(样式)显示
ujfj1986
184 天前
@jtacm 用的大模型哦,传统的翻译做不了这个事情。。
ujfj1986
184 天前
@midpoint 是标记那个词儿呢还是什么,btw ,如果想看原文可以点击漂浮窗切换回去哈,可能提醒的设计不好,很多朋友不知道
rm1rf
184 天前
明天用一下看看
midpoint
184 天前
@ujfj1986 #17 我的意思是翻译后的英文能用特殊的样式显示,这样比较显眼
llsquaer
184 天前
和 划词翻译 选择词汇后图标 冲突的。 你这个图标不显示

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/1118226

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX