沉浸式翻译将禁止使用未认证的第三方 api 接口

109 天前
 xinhaih
原文: https://mp.weixin.qq.com/s/jfn3QLf-Y7pvmy7HQOiPOA
存档: https://archive.ph/CDLCS



不允许未认证的第三方 api ,只允许本地的 api ,这有点离谱了吧。
7618 次点击
所在节点    程序员
64 条回复
ota
109 天前
@iorilu 他又沒有自己的大模型,爲啥要養這麽多人?就是個 api 殼吧。搞不懂。感覺現在的中型公司 1+1 模式就夠了。其他低關聯業務全部外包。
iorilu
109 天前
@ota 具体多少人我不知道, 不过从他收购, 市场投入, 规模不会小

目前的商业模式应该是不支持这么养这么多人

我估计可能后面他会去掉三方 api 支持, 或者需要会员才行
tyzrj766
109 天前
@iorilu #40 https://x.com/fuguizhuo/status/1910523421571862803 实际上人家可能赚钱赚麻了
marktrains
109 天前
这个用了几天就不用了,黑历史这东西只有一次和无数次,一个插件稍微做起来就爹味儿这么重,趁早远离吧,现在平替非常多,我是在插件市场看到的一个 trancy 一直在用,不过没见过有谁提过这个
marktrains
109 天前
@iorilu 会员我至少一两年前就看到已经有了
UrsaBear
109 天前
@imoru 在知道沉浸式翻译之前就在用了 有插件也有油猴脚本 很好用
cs10086
109 天前
@FalconD 不排除有人用来翻译业务相关的
Kakarrot
109 天前
我已经下来豆包的 Chrome 扩展了

商店下架了 去官网下载文件拖拽安装
muooOOO
109 天前
推荐欧陆词典的网页扩展。本来是查词同步单词本,手机上背单词。没想到现在还更新了网页翻译和视频翻译,文档翻译。完全能替代沉浸式翻译
renmu
109 天前
b 站上全是广告,看得恶心
380cc
109 天前
@imoru 推荐另一个开源替代,实测比 Kiss 好用
https://github.com/Bistutu/FluentRead
96
109 天前
这个项目是我见过商业化最快的项目,貌似是卖掉了还是自己想做弹窗了,不知道。
he1293024908
109 天前
@380cc 这个并发有点多呀,试了下自己的中转,一个网页近百次请求
errhub7
109 天前
@cs10086 #26 结果正好相反了, 导致隐私泄露的是他自己的快照功能, 非会员不能用. 而且还是直接能被搜索引擎检索, 泄露给了所有人
BenHunDun
109 天前
@muooOOO 也推荐欧陆,干净简洁。 感觉没有特别特殊的地方应该是够用的
cs10086
109 天前
@errhub7 我去 没想到哇。
tangxiangpi325
109 天前
@tyzrj766 帖子不存在了
bernardx
109 天前
欧路或许可以替代? https://www.eudic.net/v4/en/app/plugins
bowencool
109 天前
@imoru #11 好像不能单独翻译一段,只能整个网页一起翻译?
yxcxx
109 天前
@muooOOO 感谢推荐,我还是欧陆永久会员,已经很久没用这个软件了。没想到还有网页插件。

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/1151127

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX