I am a HALO 2011 Dictionary - Chrome 字典应用发布!

2011-05-20 00:55:09 +08:00
 xhacker
"Good afternoon, gentlemen. I am a HALO 2011 dictionary. I became operational at the H.C.C. plex in Capella, Milky Way on the 7th of January 2011. My instructor was Mr. Liu, and he taught me to write a poem. If you'd like to hear it, ...turn around and go back."

呃…上面是字典君的自述。下面切正题。
http://www.v2ex.com/t/6834 这里的分享创造预告成真了。在设计上还有些不满意,接下来会慢慢改。有什么建议都可以提出来,我会尽量尝试。

http://cl.ly/2p3h1R2m2C1f1d3c3l3G

Halo Word 是一个精巧的字典程序。你可以在新标签页的应用程序中访问字典、使用右键菜单查询单词或者在地址栏中输入 halo 加查询的内容快捷访问。遇到感兴趣或不熟悉的词汇,可以添加到单词表以供日后查阅。

Chrome 网上应用店链接:
https://chrome.google.com/webstore/detail/bhkcehpnnlgncpnefpanachijmhikocj?hl=zh-CN
9679 次点击
所在节点    分享创造
74 条回复
xhacker
2011-06-01 13:28:22 +08:00
@lowstz 呃…因为我用的那个正宗深沉的发音源没有这个词= =
今后会解决这个问题的~
anonymousor
2011-06-01 21:40:25 +08:00
@xhacker 什么意思?俺是在这里安装 https://chrome.google.com/webstore/detail/bhkcehpnnlgncpnefpanachijmhikocj ,有什么不对么?
xhacker
2011-06-01 22:02:21 +08:00
@anonymousor 没什么不对呀~你是用的 Chrome?直接点那个“Install”,不要试图下载扩展。
anonymousor
2011-06-01 22:29:39 +08:00
@xhacker 继续或者放弃,应该是点选继续吧,难道应该点击放弃?
xhacker
2011-06-02 07:39:01 +08:00
@anonymousor 是的,点继续……
anonymousor
2011-06-02 09:11:24 +08:00
@xhacker 继续以后就出来最早那句话了
xhacker
2011-06-02 14:28:13 +08:00
@anonymousor 邮件说吧~别在这儿水这楼了……
liu.dongyuan+halo@gmail.com
haohaolee
2011-06-05 16:56:14 +08:00
看了这贴 http://www.v2ex.com/t/10580#reply23 我觉得作者可以考虑一下加上生词本的查询频率统计功能
另外,我希望能有快捷键支持,有时要查大量单词,不希望用鼠标。快捷键包括定位到输入框,发音等等
最后,感谢这么好的工具
Numbcoder
2011-06-05 23:33:29 +08:00
google translate api 不是马上要关闭了吗?
xhacker
2011-06-06 10:39:08 +08:00
@haohaolee 快捷键我会考虑的:)
cmonday
2011-06-09 00:09:41 +08:00
我这里Ctrl划词没有反应呀……是因为我版本不对?我是枫树浏览器1.6.1
xhacker
2011-06-09 07:53:29 +08:00
@cmonday 啊……那么另类的浏览器>< 有时间我给你测试测试~
cmonday
2011-06-09 10:26:59 +08:00
@xhacker 不是特别另类吧= =
基版本是chrome10.0.648.204版
xhacker
2011-06-09 15:19:33 +08:00
@cmonday 我这儿木有 Windows……只能有机会再帮你测试了,抱歉…= =
lowstz
2011-06-09 15:32:22 +08:00
xhacker
2011-06-09 17:27:49 +08:00
@lowstz Linux 版的枫树浏览器已经若干年没更新了……还基于 Chromium 5 呢= =
cmonday
2011-06-10 20:16:15 +08:00
@xhacker 抱歉,是我自己搞错了
经chromeplus的版主提醒我才发现,取词是按住ctrl再选中单词,我之前一直是选中了再按下ctrl……
怪我看说明的时候太不认真了:(

不过,能不能开发一个不需要选中单词就可以翻译的功能呢?有的时候想查的单词在一个链接里,很不方便选中
xhacker
2011-06-10 21:21:10 +08:00
@cmonday 我觉得如果直接取光标处的词,更多的时候只是烦恼用户。这时候只能作一个平衡了,希望你可以理解。
cmonday
2011-06-10 21:26:15 +08:00
@xhacker 一般不会有人没事点ctrl吧……在网页文本上,只有复制的时候会ctrl+c,不干扰这个操作就好。
或者可以做成可以在选项里选择开启与否的功能~
xhacker
2011-06-10 22:47:33 +08:00
@cmonday 不想添加选项……除非的确必要。
链接里的单词真的很多吗?

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/13250

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX