这句英文应该怎么理解?

2014-11-07 12:28:59 +08:00
 codeninja
Installing Ubuntu OpenStack requires at least six machines with two disks, one of which with two network interfaces (NICs).

后半句主要是,到底是每台两块网卡呢,还是其中一台有两块网卡?
4551 次点击
所在节点    OpenStack
11 条回复
nicai000
2014-11-07 12:31:23 +08:00
其中一台要有两块网卡. one of which/each of which的区别
lsmgeb89
2014-11-07 12:32:42 +08:00
一台吧
matthewgao
2014-11-07 12:42:44 +08:00
其中一台有两个网卡
lcj2class
2014-11-07 12:46:40 +08:00
这句话的语法是,非限定性定语从句.
对付这种句子就是去掉句子的修饰语,比如状语.
所以上面那句可以理解成
installing ubuntu os requires six machines, [one of six machines with....]

很明显,是六台中的一台有两个网卡
needfreedom
2014-11-07 12:51:38 +08:00
one of which=其中之一,
SO,
Installing Ubuntu OpenStack requires at least six machines with two disks,
其中一台with two network interfaces (NICs).
miniwade514
2014-11-07 12:59:24 +08:00
楼上的英语都好赞
xidianlz
2014-11-07 13:04:30 +08:00
其中一台,and,建议楼主还是按照packstack 用centos来装吧,我测试ubuntu反正是没装成功
codeninja
2014-11-07 13:12:42 +08:00
多谢各位
这ubuntu openstack确实有点小麻烦
donnior
2014-11-07 14:34:41 +08:00
装过OpenStack的悄悄告诉楼主,只需要一台机器有两个网卡
codeninja
2014-11-07 15:20:49 +08:00
@donnior 具体是在哪台上有讲究不?
zhs227
2014-11-07 15:38:18 +08:00
把限定语with two disks去掉,就搞定了。

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/144646

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX