继续变基

2015-06-24 15:59:49 +08:00
 atan
能不能有个好点的翻译,话说还是用英文版吧~
2557 次点击
所在节点    分享发现
10 条回复
sobigfish
2015-06-24 16:01:44 +08:00
机器翻译?-。-
est
2015-06-24 16:03:31 +08:00
-_-

英文版路过。
Pastsong
2015-06-24 16:04:13 +08:00
今天又变的更基了一点呢!
xlrtx
2015-06-24 16:16:07 +08:00
gaotongfei
2015-06-24 18:06:23 +08:00
233333
xieweizhi007
2015-06-24 19:44:32 +08:00
没想到中文是酱紫的 擦
raincious
2015-06-24 19:55:04 +08:00
翻译的挺好啊,信雅达。

生活本身就需要笑料,这样无伤大雅(总之还是翻译正确的)的免费制造点不挺好。
imlonghao
2015-06-24 19:55:43 +08:00
找不到对象所以你还是点继续变基吧
ivmm
2015-06-24 19:59:02 +08:00
毛东西啊~~
Athrob
2015-06-25 01:00:30 +08:00
哈哈哈

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/200821

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX