本科德语专业的表示这是语言学专业的日常。
原则 1 ,不要逐字逐句在脑子翻译,不要逐字逐句在脑子翻译,不要逐字逐句在脑子翻译。因为很重要所以说三遍。看懂大意就够了。
原则 2 ,收集术语(有的时候是缩写更常见),尤其是动词,从最简单的 log , worker , cache, Parameter , function 开始,一直到 asynch , transaction , swap , Integeration ,掌握了术语,你眼睛一扫就知道在讲什么。
原则 3 ,信息过滤,如果是一遍写一遍翻文档,这点很重要,善用 search 和标题
原则 4 ,不要用中文首字母缩写给变量、类、函数、数据库字段命名,用英语及缩写,这样不仅显得你很 low ,还会造成理解障碍。项目或者条件允许的话,双语写注释,不过一开始不要勉强,不会的词你就用中文代替吧,也就是被人笑话一下#滑稽#
@
frozen2013 +1 ,我也觉得技术文章比人文类和新闻类的难度多了,因为冷僻词生词以及环境背景经常是完全不了解