一版有追求的 Spring MVC 中文文档翻译来袭~

2016-06-27 23:30:44 +08:00
 linesh

随便说自己有追求真的好嘛[捂脸]~我其实是认真地说的[严肃脸]。好吧,其实主题是:

前后经过九个月,我翻译的 Spring MVC 官方 4.2.4 版本中文文档终于发布啦。马上一睹为快:mvc.linesh.tw。译文尽力做到准确自然,妈妈再也不怕我看不懂原文档了。觉得有帮助的话,就快:

阅读过程任何想法建议、吐槽、强迫症,无论关于翻译、技术、样式等,随时反馈:

后记 - 一些唠叨的话

在翻译上仍在摸索,有自己的想法,体现到译本中,读者也许可以发现一些痕迹。这种种理念,如果要排个优先级,那么我觉得是:

  1. 符合中文习惯。看起来像机翻不能要,名词乱翻误导读者不能要,长句复杂句太多不能要
  2. 准确传达原意。这点原本是最重要的,但让位于符合中文习惯,是因为如果译本有机翻痕迹,给人的品质感和可信度就降低了
  3. 更准确和更优雅的翻译风格。

软件开发的脚步一直在前进。发展尤其火和快的应数前端,各式样的 MV*框架( Angular/React/Vue.js )、包管理( npm/bower )、构建工具( webpack/gulp/grunt )不胜其数,展示了前端所见即所得的强大魅力。与这股前后端分离趋势相适应的呢,后端也在提 RESTful 、 MicroService 这些东西。我对后端感兴趣,也希望能克服不适,去学习前端的东西,它的 UI 实在使人愉悦。

另外呢,翻译和推广翻译又是两回事。翻译的时候自然希望译文受到大家喜欢和关注,但昨天在各大平台推广的时候呢,又发现什么样的题目和图片能更吸引读者眼球。后端在社群里相对前端确实没有那么可视化,很多模式、框架、架构等讨论起来流于文字,要是还不注重 UI 和 representation 的话,确实光看到题目就直接 pass 掉了。在活跃的社区呢,也看到了一些现象,大家现在想要看什么东西?

资源太过丰富,导致我们学习浅尝辄止,这已经是一个许多人提过的问题。看到有人为我们总结了几点几点,一下就看完了,或者集合了什么资源,下意识点个赞,收藏一下(特别是还有这种收藏插件),就完了。点赞收藏的成本很低,但这样确定不是在朝着抵抗力最低的路径在走吗?不是在放弃自己思考的权利么?难道不是在成为被平台消费的用户?看完了这些东西,我真的就提高了吗?

我反省的恰是这个。 Bob Martin 在《程序员的自我修养》一书中说,“那些在过去 50 年中来之不易的理念,绝大部分在今天仍像过去一样富有价值,甚至宝贵了”。在翻译的过程,我对 MVC 和 Spring 所提供的 AOP 、 IOC 、设计模式,以及 Servlet 3.0 规范一些东西,感觉有深挖的价值。里面是一些更为根本的代码功底和工程理念,非表层框架变迁所及。

推广之初,本是希望这个译本能被多多 star ,反省及此,又希望自己不要被消费,同时希望各位不要被我所消费。什么是有有益的,什么是自己需要的,什么工具能让自己更有效率,就去看,去用。其余形式应无所住。

以上。译本亦即脱离我而去。


真的阅读到了这里的同学,我不得不跟你说……以下内容仅回复可见。

7530 次点击
所在节点    程序员
80 条回复
linesh
2016-06-28 21:58:12 +08:00
@codeyung 面码摸摸头~话说中午还刚又看了未闻花名最后催泪的一集,差点就泪目了还好我马上关掉继续翻译了
linesh
2016-06-28 21:58:54 +08:00
@saximoer @xxp27 感谢,个人力量有点薄弱呀~
linesh
2016-06-28 22:02:46 +08:00
@hantsy 向老~~司机~~译者致敬!!确实文档翻译比较难跟上原版框架及文档的更新速度,这是仅翻一版的局限,基本是静止的,可能一段时间后就过时了,这我认。不过也有好的一面,在短时间内,它的精华思想还是值得学习的,这是我的观点。

感谢留言支持!
tuimaochang
2016-06-28 22:04:01 +08:00
太谢谢了,翻译的真好!我要每天给你的 github 点一次 star !
linesh
2016-06-28 22:04:44 +08:00
@cs4814751 你的头像似乎在告诉我这不是真的
linesh
2016-06-28 23:16:39 +08:00
@jason19659 不造耶,作为专有名词流传开了还正常吧哈哈
linesh
2016-06-28 23:16:53 +08:00
@hjse7en 我也不知道。。
linesh
2016-06-28 23:18:37 +08:00
@tuimaochang 哈哈,有不足也要给我狠狠指出!还有你知道已经 star 的仓库再点一次就 unstar 的了,是吧[严肃脸]
zwy100e72
2016-06-29 00:03:23 +08:00
题外话:英文部分会自动加空格。站长实现了这个功能
linesh
2016-06-29 02:17:38 +08:00
@zwy100e72 哈哈,发现了,简直超赞的功能
ooonme
2016-06-29 02:53:05 +08:00
已抛弃 java
linesh
2016-06-29 08:19:14 +08:00
@ooonme 嗯哼,现在用什么?
puras
2016-06-29 08:35:17 +08:00
这个必须得给个赞啊,分享给组内同学。
54yinhang
2016-06-29 10:14:54 +08:00
好人一生平安
up101
2016-06-29 10:19:18 +08:00
谢 LZ 分享!!!!
sevncz
2016-06-29 10:22:26 +08:00
必须赞!!!!已 star
ooonme
2016-06-29 10:22:55 +08:00
@linesh scala 咯
Hihh
2016-06-29 14:04:16 +08:00
可以可以,谢谢楼主
zonga
2016-06-29 14:13:25 +08:00
谢谢楼主!!!
imswing
2016-06-29 15:49:47 +08:00
马克

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/288717

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX