我是一名前端 + 设计小白,最近看到新闻说 Google 与 Monotype 发布了联合开发的开源字体“ Noto ”。(此处略去介绍一百字)其中汉字部分是使用开源字体思源黑体。于是兴冲冲地从 https://www.google.com/get/noto/ 下载了完整安装包。
我不懂字体,也可能是理解有误,我以为安装 Noto 字体之后,只需要在网页标签元素里写上 font-family: "Noto"; ,我的浏览器网页里的中英日德韩法等等文字就能显示 Noto 字体。事实上字体一点改变都没有。
于是我打开完整安装包,确认 183 个字体文件已经正确安装,然后在系统里查看一下字体名称。才发现中文字体叫“ Noto Sans CJK SC ”,再看一下,整个 Noto 字体主要有“ Noto Sans ”和“ Noto Serif ”两个大类。于是我写上 font-family: "Noto Sans", "Noto Sans CJK SC"; 后,中英文字体终于显示正常了。
不过且慢,那么说我第二段的想法是错误的?如果前端开发者想要让自己的网页能显示“ 800 多种语言及 100 多种文字”,就只能 font-family: "Noto Sans", "Noto Sans CJK SC", "Noto Sans CJK TC", "Noto Sans CJK JP", "Noto Sans CJK KR" ... ; 这样写一大串 font-family ?
最后,还有一个问题,字体文件里的字有“ NotoColorEmoji.ttf ”和“ NotoEmoji-Regular.ttf ”,这两个 Emoji 字体怎么用的...不懂
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.