无意冒犯:爱爱后 This is intense 是什么意思,还有什么其他说法

2017-01-24 19:48:06 +08:00
 tongshi
美剧中男女爱之高潮后,女方贴在男方身上说了一句: This is intense 。
用中国话怎么理解它呢,对应的中文说法都有什么?还有哪些类似的英文说法呢?

无意冒犯,虚心请教。
多谢多谢。
6940 次点击
所在节点   翻译
10 条回复
baoguok
2017-01-24 19:50:15 +08:00
很爽的意思
VYSE
2017-01-24 20:31:45 +08:00
不打汉字了
laogong ni nong de renjia hao shuang
kn007
2017-01-24 20:52:05 +08:00
mark
christhell
2017-01-24 20:53:16 +08:00
前排围观
bulldozer
2017-01-24 20:55:19 +08:00
我靠太猛了的意思
livc
2017-01-24 20:57:54 +08:00
>对应的中文说法都有什么?

???
chiv2
2017-01-24 22:33:40 +08:00
fierce awesome amazing cool tight sweet
Doubear
2017-01-24 22:35:52 +08:00
亦可赛艇😁
IgniteWhite
2017-01-24 22:45:18 +08:00
tight tight tight
soland
2017-01-24 22:55:21 +08:00
一发入魂

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/336737

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX