Quick start 翻译成中文,叫什么比较好?

2019-08-13 16:41:36 +08:00
 biocom
wiki 中的 Quick start,翻译成:
快速启动
快速开始
快速上手
快速指南
快速入门

叫哪个都感觉有点怪怪的
5677 次点击
所在节点    问与答
61 条回复
haimall
2019-08-14 08:54:03 +08:00
一键启动
sunhuixyr
2019-08-14 08:55:24 +08:00
GKD
GANLE
2019-08-14 09:32:55 +08:00
GKD GKD
temporary
2019-08-14 09:35:26 +08:00
@msg7086 #39 然后 Q
DANG
2019-08-14 09:36:41 +08:00
快速入门
tankren
2019-08-14 09:37:16 +08:00
快速指南
Pho3nix
2019-08-14 11:32:01 +08:00
弹射起步
fy1993
2019-08-14 11:45:52 +08:00
新手上路?
input2output
2019-08-14 12:36:01 +08:00
快搞起来
stellar
2019-08-14 13:19:40 +08:00
快手
sheaned
2019-08-14 13:41:55 +08:00
入门指南
Beeethoven
2019-08-14 13:44:47 +08:00
开始
liuxey
2019-08-14 13:48:30 +08:00
都 可 以
nguoidiqua
2019-08-14 13:48:35 +08:00
快克始达
vincel
2019-08-14 14:42:43 +08:00
准备弹射!
CallMeReznov
2019-08-14 14:44:22 +08:00
GKD!
daya
2019-08-14 16:25:18 +08:00
“快速入门”啊
litp
2019-08-14 16:26:38 +08:00
新手村
Fdyo
2019-08-14 18:27:37 +08:00
迅启动
master
2019-08-14 20:25:11 +08:00
马上开搞

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/591558

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX