Microsoft Learn: 使用 Rust 迈出第一步

2021-04-19 12:28:29 +08:00
 adjusted

https://docs.microsoft.com/zh-cn/learn/paths/rust-first-steps/

3696 次点击
所在节点    程序员
16 条回复
march1993
2021-04-19 12:48:36 +08:00
教程里居然没有涵盖 Windows
no1xsyzy
2021-04-19 13:36:45 +08:00
dadachen1997
2021-04-19 14:35:33 +08:00
@no1xsyzy #2 很难不怀疑这是故意的
dingyx99
2021-04-19 14:37:30 +08:00
@no1xsyzy 应该是 vendor 截图的时候中文语言包没装好 hhh,这类截图很多的,说明本地化还是做得不好
no1xsyzy
2021-04-19 15:11:38 +08:00
@dadachen1997 拿英文系统不装任何语言包就是这个样子的。
我怀疑截图是拿自动化工具调个 Accept-Language 截的,甚至可能是 GitHub Actions (反正自家的不是?)。
dadachen1997
2021-04-19 15:15:04 +08:00
@no1xsyzy #5 可是看样子用的是 Mac os 啊,apple 的字体渲染也这么烂?
说不定本地化用的机器学习机翻的,看别的微软家文档,中文都会提醒部分内容是 AI 翻译的
dadachen1997
2021-04-19 15:17:11 +08:00
@no1xsyzy #5 感觉就是机器翻译的,英文没有错版
agdhole
2021-04-19 15:20:14 +08:00
挺智能,图片都能本地化了
no1xsyzy
2021-04-19 16:02:49 +08:00
@dadachen1997 其实单独是可以的…… 问题不是字体渲染是两种不同的字体混杂在一起。
我仔细看了一下,是 Hinting 的,不是真的 Mac OS,还是渲染归浏览器实现?
realskywalker
2021-04-19 16:33:59 +08:00
MrKrabs
2021-04-19 18:13:32 +08:00
这字体一看就是 windows,味太浓了
dingyx99
2021-04-19 19:02:29 +08:00
这玩意儿是调用的 Google Translate API,然后直接在截图上 OCR 翻译后强行覆盖的
你们可以试试
iold
2021-04-19 19:34:07 +08:00
那截图下边写着"你似乎正在运行 Uinx"...,说 windows 的真是张嘴就来.
zjsxwc
2021-04-20 08:52:14 +08:00
微软牛逼,连截图里的文字都能翻译了

666
qbqbqbqb
2021-04-20 16:16:14 +08:00
@dadachen1997 它这个图上很明显有日文字形,估计是演示者系统语言包设置不对,日文字体优先级过高,然后这些字体又不能覆盖全部简体中文汉字,缺失部分用其它字体替代,就变成这样了。

我们平时使用只装了简体中文语言包的系统就不会遇到这种问题。
qbqbqbqb
2021-04-20 16:30:06 +08:00
@dingyx99 OCR 是一码事,字体问题是另一码事。正常 OCR 英译中,排版会乱,但至少字体得是一致的简体中文字体。这图里很明显是日文语言包环境里强行 OCR 翻译输出中文(很容易看出图中“令”字是日文汉字字形)。

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/771617

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX