有没有想要翻译最新斯坦福iOS7公开课的朋友?

2013-11-09 16:34:04 +08:00
 huoshanhui
作为业余爱好也是不错滴呀。
5609 次点击
所在节点    问与答
27 条回复
chenggiant
2013-11-09 17:46:46 +08:00
这么快,课程内容都更新到iOS7了啊!
alexrezit
2013-11-09 17:55:28 +08:00
新注册的 ID?
huoshanhui
2013-11-09 18:19:04 +08:00
@chenggiant 对啊,10月底发布的呢,现在还在更新。
huoshanhui
2013-11-09 18:19:32 +08:00
@alexrezit 咋啦朋友。
sethverlo
2013-11-09 18:25:19 +08:00
感觉不错,求加入。

顺便提一句,能不把 View 翻译成视图么?能不把 Controller 翻译成控制器么?能不把 Model 翻译成模型么?能不把 MVC 翻译成模型-视图-控制器么?能不把 Storyboard 翻译成故事板么?

这一看就明白的东西,有什么必要翻译……
huoshanhui
2013-11-09 18:39:09 +08:00
@sethverlo 感谢。我现在只是一个人也不能算「加入」。感兴趣的话互相加个QQ「894009834」吧,我可以把原字幕发你。一起努力。
alexrezit
2013-11-09 19:01:40 +08:00
这种东西实在是... 我以前做纪录片美剧电影动画的字幕的, 感觉这种技术类的东西如果还有人听不懂的话, 就让他听不懂去算了... 没什么翻译的价值...
fangzhzh
2013-11-09 19:26:50 +08:00
@alexrezit 话糙理不糙
MrGba2z
2013-11-09 19:36:33 +08:00
@alexrezit 我现在就是一直拿公开课视频一边学东西,一边练听力。
huoshanhui
2013-11-09 20:46:05 +08:00
@alexrezit 照你这么说为什么还有人会去翻译Android文档亦或其他类的技术书籍呢,你说是吧。
alexrezit
2013-11-09 20:56:57 +08:00
@huoshanhui
文档翻译的价值不大, 有价值也就只是中文的信息密度比较高, 阅读速度更快. 视频这个东西就真的是一点必要都没有.
shiny
2013-11-09 21:36:09 +08:00
@alexrezit 对于文档,翻译后理解速度比翻译前快很多,对新生或者赶任务的还是很有帮助的。当然平时还是养成阅读英文文档的习惯比较好。
ytzong
2013-11-09 22:35:34 +08:00
支持lz,翻译是很有价值的,加油
jkneedout
2013-11-10 10:40:50 +08:00
楼主加油! 不翻译,出个完整英文字幕什么的也行。
huoshanhui
2013-11-10 11:55:42 +08:00
idigital
2013-11-10 13:01:06 +08:00
哦耶,这个真好,刚好打算看看!正愁字幕问题!
walkingway
2013-11-10 16:07:50 +08:00
@jkneedout 英文字幕不是一直都是内置的么
jkneedout
2013-11-10 16:41:01 +08:00
@walkingway 莫非我打开方式不对! 求推荐。
SkyLanD
2013-11-10 18:34:47 +08:00
@jkneedout 在 iTunes U 里订阅下载下来直接就可以打开英文字幕啊?!
BenX
2013-11-10 20:50:58 +08:00
这个好,网易有早期课程也没有翻译完成。如果大家一起协作翻译应该很快可以每一次出新都更上节奏

新课程才到6,不需要听译,都有字幕的直译英文字幕不难。

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/88647

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX