这是 iOS「设置」app 中的错别字吗?

2023-03-20 13:43:21 +08:00
 GooglePlay

4272 次点击
所在节点    iOS
44 条回复
vmebeh
2023-03-20 16:08:09 +08:00
“下载”分行显示,“以下”先入为主了
RiverMud
2023-03-20 16:10:20 +08:00
@vmebeh 掉头不是错的吧?
RiverMud
2023-03-20 16:11:42 +08:00
@vmebeh 查了一下,道交法里全是掉头....
vmebeh
2023-03-20 16:13:02 +08:00
@RiverMud 查了一下内置字典,还真是
怎么记忆中一直学的是调头的,难道是…一部分脑子穿越了!
fengleiyidao
2023-03-20 16:15:01 +08:00
for downloading
F1reman
2023-03-20 17:06:32 +08:00
@AbysmalSorrow #15 并是前后并列的条件,你这句来看的话 并不能直接说吗这两个有啥联系
以表示目的,为了什么什么,有个因果逻辑关系
liaotuo
2023-03-20 17:07:30 +08:00
哈哈哈
dobelee
2023-03-20 17:09:29 +08:00
大声跟我读:
以其人之道还治其人之身。
Socrazy
2023-03-20 17:15:53 +08:00
哈哈,来的意思
AbysmalSorrow
2023-03-20 18:02:06 +08:00
@F1reman 并是前后并列的条件
=========================
不一定。我给你举个例子,“点击输入框,并输入内容“:这里的”并“并不是指你说的并列条件,而是表示顺承(前后动作甚至可视为因果关系),用在本帖所涉及的句子并无不妥( run to download ,本身就是一种顺承关系)。还是那句话,这句话确实不太符合中文表达习惯;当认知没问题的用户( op )都看不明白的话,肯定是你的文案 /翻译(即产品)出了问题,要不然把你自己的产品裱起来自我欣赏吧。
ooops
2023-03-20 19:01:40 +08:00
我看了半天硬是没理解到楼主认为正确的是什么字?
Granthese
2023-03-20 19:12:05 +08:00
@AbysmalSorrow 「 click (here) to enter 」——>「 click (here), and/then enter 」你是懂翻译的
christin
2023-03-20 19:25:30 +08:00
我也很好奇你觉得应该是哪个字?
Dvel
2023-03-20 19:45:31 +08:00
这个是错别字:
bjzhush
2023-03-20 20:01:08 +08:00
@ooops #31 可能想成了 自动在后台运行已下载内容
Granthese
2023-03-20 20:05:39 +08:00
@Dvel 一般来说“账户”用于金融相关领域(虽然《刑法》里只有“帐户”没有“账户”)

snorlax
2023-03-20 21:40:47 +08:00
Rolls Royce Drophead 可以翻译成劳斯莱斯掉头
raykle
2023-03-20 22:12:35 +08:00
“账”、“帐”都可以使用,“账号”符合规定,“帐号”符合习惯。
如果有强迫症习惯,那就只用“账”。或者折中一下,与资金有关的用“账”,无关的用“帐”
PS6
2023-03-21 03:41:05 +08:00
@bjzhush 我是楼主的新账号,请问是你帮我举报辱骂的吗?
SteveZou
2023-03-21 08:39:00 +08:00
@dobelee 你这也不对啊🤓后接词性都没弄明白

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/925526

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX