英文名著小说双语阅读 app 会侵权吗?

210 天前
 LeonZai

想开发一个双语阅读 app ,网上收集的英文小说名著,会造成侵权吗?能上架到 app store 吗?看 app store 上也有些类似的 app ,如果侵权的话难道都买了版权?

1228 次点击
所在节点    问与答
16 条回复
gps949
210 天前
如果都是著作权开放(大多数国家作者死后 50 年,最多的是作者死后 80 年)的应该没啥问题。
其余的不如支持用户导入。
AppJun
210 天前
这里面有几个问题,我来稍微分拆一下。

第一,双语阅读 App ,文本假设认为是英文(不讨论其他语言)以及中文。那么其实这里面的版权是两个部分,一个是英文原著的版权,一个是中文译著的版权。作者译者过世得比较早,对应作品版权在过世后会进入到公共领域。这你是可以用的,但是如果没有进入到公共领域,甚至相关人员还健在,那就需要获得授权。

第二,双语阅读 App ,这显然属于电子出版物的范畴,而且目标市场大概率是中国大陆,那么你就需要搞定一堆出版发行相关的证,不然你的 App 是过不了备案的。

第三,你的这个帖子不该发在“分享创造”这个节点里。
swordsfrog
210 天前
一般能够上架的,都是只有公有领域的内容的。比如福尔摩斯的最后几篇作品,就是今年刚进入公有领域的。之前的作品,好几年前就进入公有领域了,所以你看前几年,游戏、动漫、电影里经常会出现福尔摩斯的人物和元素了。

网上有很多网站会收集各种公有领域的作品,比如维基文库、谷登堡计划等,很多 app 都是直接用的这些内容。

当然,如果是双语阅读的话,还得注意除了原文的版权之外,译者也是有译作的版权的。原作进入公有领域了,不代表译作也进入公有领域了。

最后,封面设计也是有其版权的。原作进入公有领域了,封面设计未必进入了。毕竟很多书籍再版过很多次,你见到的封面往往不是最早的。
LeonZai
210 天前
@gps949 谢谢,那要一个个查下著作权是否开放了
LeonZai
210 天前
@AppJun 谢谢解惑,看到第二条感觉就没戏了,不过刚刚是提交了审核,试试水 😂
iOCZ
210 天前
@LeonZai 你会去看 50 年前的译作吗?
LeonZai
210 天前
@swordsfrog 谢谢,英文和中文翻译都是找的网上的,译文要是有版权的话,是不是重新用 chatgpt 翻译一下是要就可以,另外封面、插画这些现在也有用到网上找的,估计也有一些问题。
LeonZai
210 天前
@iOCZ 小王子不就 50 年前的,版权好像也放开了
LeonZai
210 天前
hammy
210 天前
原文很多公版的,作者死了 50 年以上且没有特殊情况的话(有一些作家的版权由后人继承了),那么可以用没问题。

但是,译文也有版权的。通常译文版权失效的场合不多,毕竟译著发行后,译者也死了 50 年的情况不常见。
hammy
210 天前
还有一个,译文的版权是不是归于出版商。不是这方面的人员,还需要请教业者。
swordsfrog
210 天前
@LeonZai “找的网上的”这个跟没说一样。除非是专门收集公有领域作品的网站,这种基本可以明确是没有版权问题的。否则,我网上还能找到哈利波特呢。因为用了免费的字体、图片而被起诉的事例还少吗?

另外,小王子是 80 年前的作品,不是 50 年前。美国的著作权是作者死后 70 年,有个著名的米老鼠法案。这个法案之前是作者死后 50 年。
mw2c
210 天前
《小王子》原文是法语,用英文的话还要注意英文译文是否进入公有领域。另外《小王子》里的插图被注册了商标,使用的时候也需要注意。
sn0wdr1am
210 天前
有侵权风险,建议放弃。
Rnreck
173 天前
@LeonZai #9 app 叫啥,有上架吗老哥
LeonZai
170 天前
@Rnreck #15 版权原因还没上,现在还要备案什么的,估计也上不了,后面再看怎么搞,现在就 TestFlight 可以下载使用

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/985286

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX