话说没人吐槽 AirDrop 的中文翻译么

2017-12-03 10:30:06 +08:00
 dlrdegk

咖喱味

8694 次点击
所在节点    iPhone
29 条回复
Athrob
2017-12-03 10:35:33 +08:00
是什么?
wanganjun
2017-12-03 10:48:05 +08:00
我觉得可以叫“空投”
ouqihang
2017-12-03 10:50:28 +08:00
LINGJUN
2017-12-03 11:06:14 +08:00
吐槽什么?
不是中国人 看不懂?
bbbb
2017-12-03 11:07:30 +08:00
哈哈哈 更新 iOS11.2 后全部中文啦!
cloverstd
2017-12-03 11:24:47 +08:00
我不得不把系统语言换成英文了
bao3
2017-12-03 11:40:14 +08:00
@LINGJUN 正因是中国人才觉得别扭。
Telegram
2017-12-03 11:42:02 +08:00
这波翻译是个中国人应该都会觉得尴尬吧,我猜
fline
2017-12-03 11:49:05 +08:00
一直英文系统。。
minamike
2017-12-03 11:54:51 +08:00
太正常了就不是苹果了(滑稽)想想官网的文案就释然了
hahasong
2017-12-03 12:15:46 +08:00
港版也难逃此劫
bao3
2017-12-03 12:40:48 +08:00
还有那个接力。
lydasia
2017-12-03 13:09:59 +08:00
到底是因为某些部门的要求还是水果自己想深入本土化?翻译得太蛋疼了,还什么“多任务与程序坞”
trythebest
2017-12-03 13:50:04 +08:00
真的别扭
rupert
2017-12-03 14:22:39 +08:00
隔空取物
bukip
2017-12-03 14:31:28 +08:00
"气掉"
amzzor
2017-12-03 14:45:14 +08:00
我 airdrop 有问题,两台 iPhone 互相无法发现,一个 5s ( iOS9.3.5 )一个 8P ( iOS11.1.1 ),但是这两个却可以发现另外一个 5s,也可以给另外一台传送数据,有知道这是什么情况吗?
c6h6benzene
2017-12-03 15:22:20 +08:00
@hahasong 应该是会影响简体中文与中国地区的用户?设成繁体中文应该就好了。
SilentDepth
2017-12-03 16:03:55 +08:00
「隔空投送」我觉得还好,「接力」就太尴尬了

不过这都不重要,时间会给你解决方案——习惯就好
icyalala
2017-12-03 17:18:46 +08:00
“咖喱味” 是什么意思?

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/411515

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX