名字是汉语拼音的还真不一定是华人

2012-07-25 15:00:55 +08:00
 chenluois
以前我还奇怪为什么好多国人第一次发邮件联系我时都是用的英文。我觉得我的名字 Chen Luo 是很明显的汉语拼音嘛,不至于把我当成老外吧~

今天才发现,名字是汉语拼音的还真不一定是华人

Twitter 上 follow 我的一个叫 Hao Ji 的,居然是个巴西人(非华人)…

起初以为也许这哥们学过汉语,故意起个汉语拼音名?结果不是,纯属巧合,他说他几年前也偶然意识到他这名字刚好是个汉语名词,但一直都没弄明白到底是什么意思,因为搜索后每个网站给出的解释都不同。

我心想,那当然了。Hao Ji 对应的词多了,他肯定不知道汉语的博大精深。简单的跟他说了下汉语是有音调和同音异义字的,Hao Ji 可以对应几种不同的意思,随便列举了几个给他。
3566 次点击
所在节点    分享发现
9 条回复
neildd
2012-07-25 15:10:48 +08:00
好基
chenluois
2012-07-25 15:24:12 +08:00
@neildd 哈哈,这个词估计会吓到他。

只给他列了 “好急”、“好极”、“好挤”、“好记” 这几种的意思。
lanceli
2012-07-25 15:48:00 +08:00
@chenluois 中文拼音的话应该是Ji Hao,季姓是有的,季豪之类的
Evance
2012-07-25 15:49:47 +08:00
郝吉,这种名字很正常嘛。。
Wao
2012-07-25 16:00:47 +08:00
豪吉 -- 鸡精,告诉他这名儿是不错的佐料 lol
chenluois
2012-07-25 16:44:32 +08:00
@lanceli 嗯,颠倒过来组合又多了~ 记号…
@Evance 真给他对应成名字 “郝吉” 就没法给他解释这词是什么意思了,汉字他又看不懂… 所以还是找了几个用英语好解释的词~
@Wao 哈哈
Eyon
2012-07-25 17:01:45 +08:00
@haoji 鸭梨很大
est
2012-07-25 17:14:21 +08:00
@chenluois 三国里吕布属下有个武将叫郝萌,每次上阵肯定很搞笑,“敌将郝萌,敢与爷爷战否?”
weihuilee
2012-07-25 18:07:17 +08:00
@est 好冷

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/43373

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX