William Shakespeare, Romeo and Juliet — "O, she doth teach the torches to burn bright! ... Beauty too rich for use, for earth too dear: So shows a snowy dove trooping with crows As yonder lady o'er her fellows shows. The measure done, I'll watch her place of stand..." ここでは舞踏(dance)の意味で使われている。
John Keats, Ode on a Grecian Urn — 詩の中で "ditties of no tone" が "heard melodies" を超える美しさを持つとし、音楽の拍子や調べ(measure)が暗示的に表現されている。
Charles Dickens, A Tale of Two Cities — 法的措置や対策としての measure が物語の政治的背景の中で繰り返し用いられている。