hustle 常指“忙碌奔波、拼命干”(为了完成任务或赚钱而快速、积极地行动);也可作名词表示“拼搏劲儿/奔忙”,在非正式语境中还可指“拉客兜售”或“骗局/强行推销”(语义偏负面,视语境而定)。
/ˈhʌsəl/
I have to hustle to finish the report by noon.
我得赶紧忙起来,才能在中午前完成报告。
She hustled between two jobs, saving every dollar so she could move to a new city.
她在两份工作之间奔波,把每一美元都存下来,好搬去一座新城市。
hustle 可能与中古荷兰语/低地德语中表示“摇晃、推挤、颠动”的词有关,早期含义接近“推搡、催促着动起来”。后来引申为“催促(某人)赶快做”“忙着奔走”,再进一步发展出“为了利益而四处拉拢/兜售”的用法。