“Last call”常指(酒吧/餐厅等)最后点单时间,即店家提醒顾客即将停止售卖酒水或食物;也可引申为最后通知、最后机会(如登机前的最后广播)。
/ˈlæst kɔːl/
Last call—if you want another drink, order now.
最后点单了——想再来一杯的话现在就点。
The announcer made a last call for passengers to board, but he still didn’t show up.
广播员发出登机的最后通知,可他还是没有出现。
“Last”来自古英语 læst(意为“最后的、最末的”),“call”来自古英语 ceallian(意为“呼喊、召唤”)。两词组合后在酒吧等场景中固定化为惯用表达:店员在“停止服务前”做最后一次提醒,久而久之也被广泛用于表示“最后机会/最后提醒”。