首页   注册   登录
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
爱意满满的作品展示区。
polandeme
V2EX  ›  分享创造

网易音乐版权鉴定依据?

  •  
  •   polandeme · 2016-06-30 11:14:34 +08:00 · 2374 次点击
    这是一个创建于 1305 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    做一个服务,发一个网易音乐的单曲网址,会在我这个网站上播放这首歌。问一下这样会有版权问题,记得 V2EX 上有人做过网易音乐的处理,然后触发了他们的版权。

    想问一下这样算是吗?

    看他们自己的站外 iframe 组件也是就一个播放器,不过是多了一个网易的 logo ,我也可以加上。

    9 回复  |  直到 2016-06-30 17:30:50 +08:00
    tadtung
        1
    tadtung   2016-06-30 11:18:49 +08:00
    你这都是违反网易条款的。。即使你加上 logo 也还是触犯版权的。。

    http://music.163.com/html/web2/service.html 。。
    polandeme
        2
    polandeme   2016-06-30 11:34:50 +08:00
    @tadtung 就是说我只能用他们的这个组件来做,这个组件我改一下样式颜色也是不可以的?
    polandeme
        3
    polandeme   2016-06-30 11:36:39 +08:00
    @tadtung 看了你网站上有个类似的功能,这种应该也是不可以的吧。
    qqmishi
        4
    qqmishi   2016-06-30 11:51:26 +08:00
    (d) 对于网易云音乐软件相关信息等,未经网易公司同意,擅自实施包括但不限于下列行为:使用、出租、出借、复制、修改、链接、转载、汇编、发表、出版,建立镜像站点、擅自借助网易云音乐软件发展与之有关的衍生产品、作品、服务、插件、外挂、兼容、互联等;

    网易云音乐软件或服务提供的内容包括但不限于:音频、歌曲图文资料、歌曲列表、文字表述及其组合、界面设计、版面框架、图标、“网易云音乐”和“歌单”商标等。除涉及第三方授权的软件或技术外,所有这些内容均属于网易公司,并受中华人民共和国著作权法、商标法、专利法、反不正当竞争法和相应的国际条约以及其他知识产权法律法规的保护。所以,用户只能在网易公司授权下才能使用这些内容,未经网易公司书面同意,用户不能为任何营利或非营利性的目的擅自复制、再造这些内容、或创造与内容有关的派生产品、或以转让、许可的方式授权第三方实施、利用和转让上述知识产权。

    从这两段来看的话,你的做法应该是属于侵权的
    polandeme
        5
    polandeme   2016-06-30 11:53:47 +08:00
    @qqmishi 明白了,谢谢。
    tadtung
        6
    tadtung   2016-06-30 12:14:02 +08:00
    @polandeme 这种东西,,一般只要不做商业化,,就没太大问题。。
    domty
        7
    domty   2016-06-30 15:04:21 +08:00
    其实网易本身不少的音乐都是偷跑过来的,
    等到真正的版权方去交涉它们再下架。
    ChaosPark
        8
    ChaosPark   2016-06-30 15:27:56 +08:00
    网易都是先用着,侵权再下架。
    boro
        9
    boro   2016-06-30 17:30:50 +08:00 via iPhone
    網易音樂自家好多音樂都沒有版權。
    关于   ·   FAQ   ·   API   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   感谢   ·   实用小工具   ·   2083 人在线   最高记录 5168   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.3 · 26ms · UTC 08:15 · PVG 16:15 · LAX 00:15 · JFK 03:15
    ♥ Do have faith in what you're doing.