欢迎参与 Flask 文档中文翻译

2021-05-28 09:26:14 +08:00
 greyli

这份中文文档在翻译完成后会链接到官方文档,并和英文文档保持同步更新:

欢迎在这里投票选出 /添加你喜欢的中文 logo 字体和中文标语翻译: https://github.com/greyli/flask-docs-zh/discussions/categories/vote

介绍文章: https://greyli.com/flask-docs-zh/

3494 次点击
所在节点    Python
18 条回复
leven87
2021-05-28 09:37:13 +08:00
顶一个,现在工作 python 为开发语言,又出国留学两年,有时间会参与。
hello2060
2021-05-28 09:40:51 +08:00
才开始吗?
greyli
2021-05-28 11:01:27 +08:00
@hello2060 是的。
firejoke
2021-05-28 11:08:04 +08:00
为这个猫猫头像留言~
summerwar
2021-05-28 12:49:24 +08:00
logo 中的 one drop at a time 建议翻译成 [一次即可上手] ,而不是一次一滴
greyli
2021-05-28 12:54:44 +08:00
@firejoke 哈哈,握爪~
greyli
2021-05-28 12:56:01 +08:00
@summerwar 谢谢提议,目前只是临时翻译,具体在 https://github.com/greyli/flask-docs-zh/discussions/37 有讨论和投票。
GrayXu
2021-05-28 13:07:22 +08:00
为啥印象好早就有 flask 的中文版文档了
DeWjjj
2021-05-28 13:16:00 +08:00
@summerwar 这就是 flask 的精髓呀,用什么加什么,没有多余的垃圾。
jdkl
2021-05-28 15:12:22 +08:00
flask 只是拿来做过几个小项目,英语也是刚过六级水平,可以参加翻译吗?
l4ever
2021-05-28 15:19:14 +08:00
@GrayXu 这是 2.x
frostming
2021-05-28 16:39:18 +08:00
@GrayXu 都是社区翻译,Grey 是官方维护者
greyli
2021-05-28 17:17:31 +08:00
@jdkl 可以挑一个简单的章节试试看。
sudoy
2021-05-29 11:24:53 +08:00
@summerwar 如果是要求尽量与原文意思接近,我觉得“一次一滴”更准确。“一次即可上手”可能听起来更顺口,但是意思与 one drop at a time 完全不一样。如果一定要翻译成顺口又与原意相近,可能用“渐进式”更合适。
fx0719
2021-05-29 23:04:08 +08:00
大佬,哈哈哈买了你的 flask 书
godfray
2021-05-30 00:12:37 +08:00
英文一般也可以参加嘛,一个好好学学 Flask 的机会,Django 实在是太多了。。。
Lighthughjiajin
2021-06-17 15:50:45 +08:00
@leven87 大佬在广州工作吗?
leven87
2021-06-18 08:50:27 +08:00

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://www.v2ex.com/t/779715

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX