spite は「悪意」「意地悪」を意味する名詞で、他人を傷つけたり困らせたりしたいという感情を表します。また、動詞として「意地悪をする」「嫌がらせをする」という意味でも使われます。よく使われる熟語に in spite of(〜にもかかわらず)があります。
/spaɪt/
She said it out of spite, not because she meant it.
彼女は本気ではなく、意地悪で言ったのだ。
In spite of the heavy rain, he walked all the way to the station without an umbrella, driven by a stubborn spite toward anyone who had doubted him.
大雨にもかかわらず、彼は自分を疑った人々への意地から、傘も持たずに駅まで歩き通した。
古フランス語の despit(軽蔑、侮辱)に由来し、さらにラテン語の despectus(見下すこと)から来ています。**de-**(下に)と specere(見る)が組み合わさった語で、もともと「見下す」という意味がありました。中英語期に現在の「悪意・意地悪」という意味に変化しました。